مجلة هوى الشام الإلكترونية للشعر والأدب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


مجلة متخصصة بالشعر والفن والأدب
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

منتديات مجلة الشام الإلكترونية للشعر والأدب ترحب بكافة الزوار والأعضاء الكرام
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
سحابة الكلمات الدلالية
نورالدين عاطف احمد حسين اشرف حجازي
المواضيع الأخيرة
» نهايات مُتورّطة تحاولُ أنْ تَعود.. طارق على
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1السبت مارس 26, 2016 1:34 am من طرف حسين محمد

» تكميلاً لما مضى من دروس عن النحو ..........( الأديب وصفي المشهراوي )
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 9:29 pm من طرف عشتار الخطيب

» في حب مصر.......بقلم / محمد عبد القادر.....
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 2:46 pm من طرف عشتار الخطيب

» أقول أنكِ سيدة النساءْ..............بقلمي / أمجد بكار
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 2:38 pm من طرف عشتار الخطيب

»  في مثل هذا اليوم بقلم # عماد شختور
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 2:36 pm من طرف عشتار الخطيب

» رغم الصعاب...في أدب وفلسفة أ.عبد القادر زرنيخ.
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 2:06 pm من طرف عشتار الخطيب

»  حُب البلد---من ديواني الاول نيسان--بقلمي راضي مشيلح
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 1:42 pm من طرف عشتار الخطيب

» لا تلومي...بقلمي : ابو حمزة الفاخري.....
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 1:39 pm من طرف عشتار الخطيب

» النشيد...........بقلمي بشار الجراح 2 مارس 2016
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الأربعاء مارس 02, 2016 1:27 pm من طرف عشتار الخطيب


 

 كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي شعر"كه زال ابراهيم خدر

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
عشتار الخطيب
Admin



المساهمات : 3357
تاريخ التسجيل : 28/06/2015

كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Empty
مُساهمةموضوع: كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي شعر"كه زال ابراهيم خدر   كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي  شعر"كه زال ابراهيم خدر Icon_minitime1الخميس أكتوبر 01, 2015 12:40 pm

كائن من لون
ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي
شعر"كه زال ابراهيم خدر
1
لو اكون ورقة متساقطة
اتبعثر على شمعة عمرك الرقيقة
ريثما تبذل شفتاك كغسق القمر،
واعيد روضة من الشعر
ومزيح الوجد الى حضنك
2
كم هو بديع
ان نكون كائناً من لون واحد ،
ونعيد كتابة بعض الالوان الزاهية ،
وليال الخيال الباردة ،
وشحوب ازهار العمر،
وناقوس مغيب شمس الوحدة
وجذوة الامس
3
كعين ماء متيبسة،
مغتال زمن الصمت،
من لم يكن رائيا
قسمات الغربة
والطير في مهب الرياح العاتية
4
حين يأتي الفصل ويرحل
تتساقط الاوراق صفاء صفاء
تتغير الوان البسيطة
كلمعان القمر،
اتعتقد ان يسمع فصل تتساقط الاوراق
شهقة نواح عاشق
وهموم الفراشات
ومكابدات الخيال
والعيون الدامعات
5
اود ان ادون عجلة التاريخ
من الدهر
كي لاأشعر بغربتي،
اود ان اكتب حرمة من قصائد المودة
كي لااحكم بالقدر
6
كم هو رائح
ان تشاطر همومك اوراق الاشجار،
وتجعل من مسافات الامك امالا
لتمنح السؤدد لأحاسيس حبك ونجواك
7
نحن جزء من فيء القمر
وعزاء ورقة وردة،
وسقوط نجمة
وورقة وردة ذابلة،
نحن جزء من مزيج
دخان سيجارة على شفة
فتاة مثقلة بالاحزان
8
يأتي الزمن ويغادر بيسر
يأخذ معه فصل العمر
يمتلئ فؤاده بحبك قلادة
ونسج فجر مهموم
وظمأ سفر متعب
9
في روضة عشق خجل
ارى جراح جسد مكلوم
بنظرات بعضنا البعض
أكثر غضباً من السماء الحبلى بالصاعقة
وأسرع من غيث الصفرية
حين تزخر ايامهم بالخضرة،
لاارى وجود بقة تصالح القمر
وبقة للالتقاء
ولايوجد لاولئك الذين
يرومون تبادل رغباتهم
معبد للابتهال
10
في فصل تساقط الاوراق
اود ان تستحيل الاوراق
لحنا ونغمة بلبل
ومرآة ارى فيها محياي
في فجر طري عقب
خطيئة تقبيل
11
اود ان اكون ماء مثلجاً
على وجنة فتاة رقيقة حسناء
ووردة رقيقة بيد فتاة هيفاء
لا لاءيداع انفاسها
لروضة الاوراق المتساقطة
بل لتمنح الغبطة لجسدها
12
الزمن دثار الخيال
وعصر امسى فيه العمر جحيماً
باتت الحياة فية سيماء لبيت مقفز
لا الالوان توحى بالجمال والأمل
ولاشدو لاجل الحب
يعيد الوفاق لروضة خيالنا
ولاالدهر يعيد تدوين العمر

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://hawaalsham.banouta.net
 
كائن من لون ترجمة " بروفيسور"عبدالخاق البرزنجي شعر"كه زال ابراهيم خدر
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
مجلة هوى الشام الإلكترونية للشعر والأدب :: منتدى الشعر العربي :: الشعر العربي-
انتقل الى: